martes, 11 de diciembre de 2018

Ideas para introducir la lectoescritura en inglés en casa

Hoy, en nuestra habitación de invitados, tenemos a Beki Wilson. Beki fue profesora en escuelas bilingües en España durante 20 años, y ahora forma profesores y es consultora de lectoescritura, especializada en preescolar y educación primaria. Es además mamá de un peque de 5 años. Podéis localizarla por mail o en la web Fun Phonics Spain.

Hoy, Beki comparte con nosotros un post en el que nos cuenta como podemos utilizar Jolly Phonics para introducir la lectoescritura en inglés en casa, como ella misma ha hecho con su hija de 5 años.

¡Os dejo con ella!



Aprender a leer y escribir en inglés puede ser algo muy difícil para los más pequeños, especialmente para los que el inglés es su segundo idioma. 

El español y el inglés tienen códigos alfabéticos muy diferentes. El español cuenta con un código transparente, lo que significa que es prácticamente lineal, con pocas sorpresas y bastante fácil de enseñar y aprender. El inglés, sin embargo, es completamente opuesto al español en lo que a lectura y escritura se refiere. Su código alfabético es opaco,  lo que significa que es muy complejo, lleno de irregularidades y realmente complicado tanto de enseñar como de aprender. Entonces, ¿cómo ayudar a los niños en casa?

Yo utilizo el programa Jolly Phonics con mi hija de 5 años. Se trata de una niña bilingüe que asiste a una escuela española y sin embargo tiene algo de contacto con la lectoescritura en inglés en el colegio. Yo la ayudo algo en casa (soy profesora también). 

Cuando era más pequeña (3 y 4 años) pasábamos mucho tiempo leyendo cuentos, hablando, cantando, jugando y haciendo muchas otras actividades para desarrollar su capacidad motora fina y gruesa (juegos con pinzas, modelado con plastilina, etc.). Es también muy importante trabajar en potenciar su vocabulario y desarrollar su comprensión lingüistica desde antes de empezar con el programa, y trabajar en actividades que ayuden a su desarrollo físico les ayudará también a estar preparados cuando llegue la hora del agarre del lápiz. 

Cuantas más actividades físicas realicéis en casa, mejor será su coordinación ojo mano, su coordinación espacial y el control que desarrolle sobre sus dedos, manos, muñecas y brazos. Esto es fundamental a la hora de prepararles para la lectura y la escritura y hay miles de actividades que podéis hacer, algunas de las cuales os listo al final de este post. 

Cuando decidí que mi hija estaba lista para empezar con el programa Jolly Phonics (con 5 años) compré los libros de actividades de Jolly Phonics, que son un recurso estupendo para los padres. Son muy fáciles de usar y los dibujos y actividades que traen son muy sencillas y atractivas para los más pequeños. Se trata de un conjunto de 7 libros que cubren los 42 sonidos que oficialmente conocemos como "código alfabético simple", y que vienen a ser los sonidos más sencillos del código alfabético inglés, y que forman un estupendo punto de arranque para que los niños aprendan a leer y escribir palabras cortas y sencillas. 

Estos 42 sonidos son fundamentales, porque te permiten empezar a construir palabras cortas y regulares con tus hijos desde el inicio del programa, a la vez que te ayudan a desarrollar su conciencia fonética (¿hay una /sssssssssssss/ en snake?) y te permiten mejorar su escritura. La lectura y la escritura están fuertemente ligadas y ambas necesitan de algo de cariño y atención.

Es muy importante trabajar en las cuatro habilidades que incluye Jolly Phonics de forma correcta y todas ellas vienen cubiertas por los libros de actividades en caso de que no sepas como introducirlas, así que no te preocupes! Además, hay muchas otras actividades que se pueden hacer en casa como formar palabras con letras magnéticas (puedes coger palabras de ejemplo de los libros de actividades), manualidades relacionadas con los sonidos de las letras (como recoger leaves en otoño para trabajar el sonido /l/ o conkers para trabajar el sonido /c/). También podéis crear vuestros propios diccionarios recortando fotos o haciendo dibujos relacionados con cada sonido, o usando materiales como plastilina o pintura de dedos para modelar los sonidos o crear palabras cortas. 

Cuando tu hijo se haya familiarizado con la mayoría de los sonidos puedes dedicar algo de tiempo a decodificar cuentos para ayudarle con sus capacidades lectoras, motivarle y potenciar su confianza. 

Los libros que yo estoy usando en casa ahora mismo son los de la serie "Read and See" de Jolly Phonics, que cuentan con palabras regulares y dibujos que ayudan a comprender el texto. También puedes utilizar flashcards (siempre y cuando sigan un sistema basado en phonics) y a mi por ejemplo también me gustan mucho los materiales de phonics de Usborne (The Big Phonics Workbook y Phonics Readers)

El programa Jolly Phonics es un programa progresivo, así que es importante que le dediques tiempo varias veces a la semana, en sesiones de 5-10 minutos. Si notas que tu hijo está cansado o no está predispuesto en eses momento, entonces busca una actividad divertida y vuelve al programa unos días después. 

Haz un repaso de los sonidos de forma diaria (1-2 minutos es más que suficiente) y no te olvides de cantar un montón de canciones, bailar, leer cuentos, ensuciarte las manos y divertíos mucho en casa!

Materiales que uso en casa
  • plastilina
  • limpiapipas
  • canciones y rimas
  • pegatinas
  • pintura de dedos
  • periódicos
  • lazos
  • cuerda/lana
  • bolsas sensoriales
  • palos de chupa chups
  • recortar y pegar
  • juegos de dedos
  • pinzas
  • pompones
  • bloques de construcción
  • lentejas/arroz
  • lápices de colores
  • tizas
  • papeles (de diferentes formas y colores)

Espero que os haya gustado el post y que os haya dado ideas para ir introduciendo la lectoescritura en inglés en casa!

martes, 4 de diciembre de 2018

Retos de la enseñanza bilingüe

Educar bilingüe no es fácil. No lo es por muchos motivos. En el post de hoy os queremos resumir algunos de los aspectos que ha nosotros nos han resultado más complicados a la hora de afrontar esta educación bilingüe.


martes, 20 de noviembre de 2018

Cuentos de Richard Scarry


Si no conocéis a Richard Scarry, ya estáis tardando! Fue  un autor e ilustrador americano de cuentos infantiles.

Fue el creador de Busytown, una ciudad habitada por animales que se comportaban como humanos y con personajes que se repiten a lo largo de sus historias, como Lowly Worm, Huckle Cat, Sergeant Murphy o Goldbug.

En casa tenemos tres cuentos suyos, y no descartamos ampliar la colección:

martes, 6 de noviembre de 2018

Inglés en casa: ¿Qué quieres ser de mayor?

Una de las preguntas que se le suelen hacer a los niños es que quieren ser de mayores. Las respuestas pueden ser de lo más variopintas, dependiendo sobre todo de la edad y las aficiones del niño.



Yo creo que el mío ante una pregunta del estilo de What do you want to be when you grow up? podría responder desde que quiere ser bombero (firefighter), policía (police officer) o astronauta (austronaut). Según él su hermano va a ser barrendero (street cleaner) porque siempre anda jugando con la escoba y el recogedor...

martes, 30 de octubre de 2018

Evolución de dudas y miedos en la educación blingüe



Hace tiempo os compartía un post con las dudas y miedos que me surgían al educar bilingüe. Entonces sólo teníamos al mayor, que tenía poco más de 15 meses. Decía unas pocas palabras y mis dudas entonces se centraban básicamente en lo siguiente:
  • Me sentía un poco sola en esto de la educación bilingüe. Esto ha cambiado mucho en los dos últimos años. He conocido a muchas familias en la misma situación que yo, principalmente a través de las redes sociales, y con muchas de ellas tengo contacto frecuente, con lo que siempre te sientes acompañado, tanto en las dudas, como en los avances y retrocesos.
  • Me daba algo de vergüenza hablar con el mayor en inglés, especialmente en la calle. En esto también he cambiado mucho. Ahora lo hago con mucha más naturalidad, aunque sí tengo que reconocer que en algunas situaciones me sigo sintiendo algo incómoda. 
  • Y por último no sabía como iba a resultar todo el trabajo que estaba realizando. Cuando escribí ese post el mayor apenas decía unas palabras, y la mayoría las decía en español. Ahora mismo, con 3 años y 8 meses, habla los dos idiomas con fluidez, y en estos momentos conmigo habla prácticamente sólo en inglés.

martes, 23 de octubre de 2018

Aprendiendo a leer: como vamos


Hace un tiempo escribí una serie de posts para contaros cómo estábamos integrando la lectura en inglés en casa.


Han pasado ya más de seis meses desde el último post y diez meses desde el primero, así que me apetecía contaros como vamos con el tema lectura.

En primer lugar, quiero dejar claro que es esto es algo que estamos integrando en casa de forma natural, sin forzar, sin prisas, y porque vemos que el niño manifiesta interés al respecto.

En segundo lugar aclarar que, aunque nos basamos en el sistema Jolly Phonics, lo adaptamos un poco a nuestra familia y nuestras circunstancias, como ya os comenté en algún otro post.

En este momento estamos centrados fundamentalmente en dos aspectos.

martes, 16 de octubre de 2018

Cuentos en inglés para bebés

Con el segundo de la casa estamos recuperando los cuentos de cuando el mayor era bebé. Pero también hemos aprovechado para que entraran en casa algunos nuevos.

No matter what

Este fue el primer cuento que compramos para el pequeño de la casa.
I will always love youNo matter what
Un cuento donde se transmite lo incondicional que es el amor de los padres por los hijos. Pase lo que pase, siempre estarán ahí para quererles, apoyarles y cuidarles.  Small está gruñón y tiene miedo de que su padre deje de quererlo. Pero él siempre lo querrá, No Matter What...  Con imágenes llamativas y textos cortos y rítmicos, este cuento les cautiva y es perfecto para la hora de dormir.

Podéis encontrarlo aquí