martes, 9 de octubre de 2018

Un café con... Paula Merlán



Hoy, en Un Café con, tenemos a alguien con quién me hace muchísima ilusión compartir un rato. Ella es Paula Merlán, gallega, profesora de educación primaria y escritora de literatura infantil.
Las últimas Navidades los Reyes le trajeron al mayor de la casa “Una Sorpresa para Tortuga”, un cuento que nos enamoró desde el primer momento, tanto por su historia como por sus maravillosas ilustraciones (Sonja Wimmer)

Como sabéis, yo le leo principalmente en inglés al peque, y aunque este cuento nos lo regalaron en español, yo se lo leo traducido. Sin embargo, más tarde descubrí que puedes encontrar también la versión en inglés “A Surprise for Mrs Tortoise”, y os lo recomiendo sin duda alguna.
Paula, muchísimas gracias por compartir este café con nosotros.

  • De la carrera de Derecho, a profesora de Educación Primaria y además escritora de libros infantiles. Cuéntanos un poco a qué se debió este cambio, o esta evolución profesional que has tenido.
Cuando decidí estudiar Derecho no tenía muy claro cómo sería mi futuro laboral, pero la realidad de la abogacía me mostró que ese trabajo no era para mí.Siempre he estado muy vinculada al mundo de la música. De pequeña estudié solfeo y piano y fue eso, precisamente, lo que me llevó a encaminarme por el Magisterio y cambiar de rumbo. Mientras ejercía  la abogacía se me presentó la oportunidad de dar clases extraescolares en un colegio. Eso motivó que empezara a crear mis propias historias y decidiera  enviar mis proyectos a las editoriales.
  • Entre otras cosas también has dado clases de animación a la lectura y publicas cuentos y artículos en revistas educativas. ¿Qué opinas que aportan los libros a los niños?
Los libros aportan grandes dosis de  imaginación,  de creatividad, los libros nos trasladan a otros mundos...Cuando leo cuentos con mis hijos o con mis alumnos no solo leemos , sino que también jugamos, interpretamos, nos emocionamos, creamos otras historias, otros personajes. Los libros aportan muchísimas posibilidades de entretenimiento y de aprendizaje. En mi opinión,  los libros son indispensables para la vida de los niños.
  • En 2012 publicaste tu primer álbum ilustrado. ¿Por qué libros infantiles?
Mis clases de animación a la lectura me llevaron a crear historias para niños y ahí me encuentro muy cómoda. Además, es una gran satisfacción poder leerles a mis hijos y a mis alumnos historias creadas por mí. Es una sensación increíble que alguien te diga que se emociona con tus historias o que solo le gustan tus cuentos. Eso me ha pasado y todavía me parece un sueño.

En 2017 NubeOcho publicó “Una Sorpresa para Tortuga” que acaba de resultar premiado con el primer puesto en la categoría de libros más inspiradores para niños en los International Latino Book Awards 2018.

  • ¿Qué ha significado para ti este cuento tanto a nivel profesional como personal?
“Una sorpresa para Tortuga” es un libro muy especial sobre la verdadera amistad, que va más allá de lo superficial y lo efímero. Es una historia cargada de emoción y ternura. Verla publicada ha sido un sueño hecho realidad. Sonja Wimmer, la ilustradora, ha hecho un trabajo magistral. Además, este libro está disponible en varios idiomas: castellano,  inglés, italiano y coreano. Pronto saldrá en chino.  Personal y profesionalmente no puedo estar más satisfecha. Haber conseguido el primer puesto en  los International Latino Book Awards , en la categoría de Most Inspirational Children’s Picture Book es más de lo que hubiera imaginado.
·         
  • Una Sorpresa para Tortuga es una bonita historia sobre el paso del tiempo, la amistad… ¿Qué buscas transmitirles a los niños a través de tus cuentos?
Para mí es muy importante que los niños entren en contacto con los libros desde edades tempranas. Muchas veces me preguntan para qué edad está recomendado este libro, a mí no me gusta demasiado clasificar los libros por edades. A mi hijo pequeño, que tiene un año, le encanta el libro, le entusiasman sus ilustraciones y lo que hago es contarle la historia en un minuto, abreviando y permitiendo que toque el libro y lo observe durante el tiempo que él quiera. Le nombro a los personajes y los señalo y él también los señala. Para mi este cuento no tiene edad, creo que mis libros en general no tienen edad.  ¿Quién no se ha visto alguna vez arrugas en el espejo? ¿Quién no se ha enfadado  con un amigo y ha llorado por ello? Esta historia creo que llega al corazón de cualquiera de nosotros, grandes y pequeños. Si algo pretendo con mis cuentos es llegar al corazón del lector y que este pueda disfrutar de la historia sea de la manera que sea.

Nosotros estamos educando a nuestros hijos bilingües en casa. Yo les hablo en inglés desde bebés a pesar de no ser nativa. Con tres años y medio, puedo afirmar que el mayor habla inglés con bastante fluidez el idioma y que el pequeño, con algo más de un año, empieza ya a entender el idioma.

  • ¿Qué opinión tienes tú cómo profesora en relación a la educación bilingüe tanto en casa cómo en las escuelas?

Me parece estupendo que los niños se familiaricen con el inglés desde edades tempranas y emplear los cuentos  como recurso en este sentido es un gran acierto. Fomentar su expresión oral en inglés les ayudará en el futuro a poder abrirse camino de una manera más amplia.  Es fantástico poder educarles de forma bilingüe, de hecho tengo amigas que lo están haciendo y están obteniendo grandes resultados.

Ahora mismo, nuestros hijos están creciendo en un mundo digital. Aunque lo intentemos controlar, la realidad es que viven rodeados de televisión, ordenadores, tablets, móviles….
  • ¿Cómo crees que se puede potenciar la lectura dentro de este mundo digital?
El mundo digital ofrece muchas posibilidades. En la actualidad hay  apps que ofrecen oportunidades extraordinarias para que los niños aprendan a leer y se diviertan al mismo tiempo. Mi app “Feroz y Maullín”, publicada por AucaDigital es un cuento con varios tipos de letra, con música y sonidos que estimula a los niños a leer. Este tipo de cuentos son muy positivos, pero está claro que el libro en papel también debe estar muy presente y en ningún caso lo digital debería sustituir al libro en papel, sino complementarse.

Nosotros, por ejemplo, somos asiduos de la biblioteca. Vamos allí a leer cuentos y a traernos otros para leer en casa. Hay ocasiones en las que vamos y la sala destinada a niños está vacía, o con un par de niños con sus padres a lo sumo. 

  • ¿Cómo podemos conseguir acercarlos más a las bibliotecas?
Promoviendo que los niños sean los que elijan sus propios libros. Prestando atención a sus intereses, yendo con los niños a librerías para que puedan tocar, observar y fijarse en los cuentos que les gustan. También es importante realizar actividades en casa. Por ejemplo, organizar o montar su propia biblioteca, rincón de lectura, que ellos participen en su creación.Fabricar un museo, es de lo último que hemos hecho en casa y nos ha resultado muy motivador. Los niños eligen los libros que más les gustan y los exponen en un lugar determinado. Uno de los pequeños es el encargado del abrir y cerrar el museo y los demás pasan a visitarlo comentando qué libros les gustan más o les llaman la atención. Además, entrar en contacto con las bibliotecas cercanas y estar al tanto de su programa de actividades de animación lectora  resulta  fundamental.
Paula acaba de publicar su último libro con NubeOcho: “El dedo en la nariz” “. Además recientemente también publicó: Las aventuras de Tam”, con editorial San Pablo una colección de tres historias (¿Alguien necesita un elefante?, Viaje al bosque y Una clase mágica).  Os animo a todos a que descubráis las nuevas historias que nos trae.

Paula, muchísimas gracias por compartir este rato con nosotros, y desearte que sigas escribiendo cuentos para que podamos disfrutarlos con los peques de la casa!

Podéis seguir a Paula en su blog “Cuentos en el desván” o en las redes sociales (Instagram, Facebook y Twitter)

martes, 2 de octubre de 2018

Inglés en casa: Juegos en inglés

El juego es una de las partes más importante del día a día de los niños. Y nosotros, en casa, aprovechamos también el momento del juego para aprender vocabulario.


Peekaboo

Los juegos van evolucionando a medida que lo hacen los niños. Con el pequeño jugamos mucho a Peekaboo:
  • Where are you? Peekaboo!
  • Where is mummy/daddy/your brother? 

Hide and seek


Al mayor le gusta mucho jugar al escondite (hide and seek)
  • I'll count till ten! 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10!! Ready or not, here I come!
Aquí aprovechamos para repasar preposiciones de lugar, partes de la casa, etc.
  • Are you under the bed? Are you behind the door? Are you in the closet??

I spy with my little eye

Un juego que utilizamos mucho, tanto en restaurantes, mientras esperamos por la comida, como en el coche, es el veo veo. Lo utilizamos en dos versiones: para adivinar palabras que empiezan por un determinado sonido, o para adivinar objetos de un color. 
  • I spy with my little eye, something beginning with the sound...
  • I spy with my little eye, something... blue!

What am I?

Tenemos también un juego muy útil para practicar vocabulario y preguntas y respuestas. Se basa en unas cintas que te pones en la cabeza, donde enganchas una tarjeta con un objeto dibujado. Haciendo preguntas que los demás sólo pueden responder con un sí o un no, tienes que adivinar qué eres. El que yo compré se llama What am I? y lo encontré en Tiger, pero en Amazon tenéis otros similares.
  • Am I a veggie?
  • Am I an animal?
  • Am I blue?

Match and spell

Y para practicar la lectoescritura, tenemos este juego de Orchard Toys: Match and spell. Se basa en unas tarjetas con palabras de tres y cuatro letras (CVC y CCVC). En un lado de la tarjeta viene el dibujo y la palabra, y tienes que buscar las letras para ponerlas encima, y en el otro viene sólo el dibujo, y tienes que buscar las letras pero sin la guía de la palabra escrita.

Los bloques de lego son un éxito en casa. Nos permiten construir todo tipo de vehículos, edificios, etc. con el consiguiente vocabulario que surge en torno a ello. También usamos mucho la plastilina (play dough), que nos da tantas o más posibilidades que los bloques.

Otros

Y, por supuesto, también jugamos mucho con puzzles, con un playmobil de un coche de bomberos que tenemos, y un tablero de ajedrez. De estas temáticas escribí posts con el vocabulario específico de cada una de ellas, que podéis encontrar pinchando arriba en cada una de ellas.

Y así, poco a poco, jugando, leyendo, cantando, vamos introduciendo el inglés de forma natural y divertida en casa, aprendiendo y reforzando cada día!


martes, 25 de septiembre de 2018

El verano y el inglés

¡Qué bien lo hemos pasado este verano! Tiempo en familia, desconexión... Este verano hemos compartido muchas horas y muchas actividades en familia. Playa, montaña, cuentos, canciones... ha habido un poco de todo, y todo en inglés!


Au pair

Como cada verano, este año también contamos con una au pair en casa durante el mes de Julio. Ya es el tercer año seguido que lo hacemos, y tengo que decir que estoy encantada con los resultados. Siempre que pasa tiempo con una au pair el mayor se suelta a hablar el idioma muchísimo más que durante el año, mejorando su gramática y ha ampliado su  vocabulario.

Siempre me llama la atención su facilidad de compresión. La primera au pair que tuvimos era de Canadá, la segunda de Nueva Orleans y esta era inglesa. Y a pesar de la diferencia de acentos entre una y otra, nunca tiene dificultad para adpatarse a ellas y entenderlas.

Reading

Además, he aprovechado mis vacaciones para seguir practicando la lectura con el mayor. Ya os conté en posts anteriores que en casa nos basamos en el método Phonics, aunque no lo seguimos de forma estricta. En concreto este verano hemos trabajado mucho el blending, de lo que ya os hablé en este post.
Ya es capaz de leer palabras sencillas (tipo CVC o CCVC) con bastante facilidad. Como en mi casa funcionan muy bien las rutinas, hemos incluido una pequeña rutina de 5 minutos diarios para practicar el reading. Antes del cuento de cada noche, es él el que lee unas pocas palabras. Para esos minutos estamos usando el libro de Easy Phonic Words de Usborne, que nos está dando muy buenos resultados. Son imágenes acompañadas de palabras sencillas, y algunas un poco tricky (como dice mi hijo).
Aprovechamos también momentos en la playa para incluir juegos en relación a la lectura. Yo escribía palabras en la arena, y él iba saltando de una letra a otra diciendo los sonidos, para finalmente leer toda la palabra.

Canciones, cuentos y vídeos

Durante los viajes en coche que hemos hecho este verano hemos utilizado muchísimo los audiolibros de Julia Donaldson, que os recomiendo sin duda ninguna (especialmente si también tenéis sus cuentos en casa) y el CD recopilatorio de The Wheels on the bus de la BBC (que ya es un clásico en casa) y que al pequeño ahora le encantan.
También hemos escuchado algo los podcasts de Listen and Play de BBC Learning English.
Y como siempre, cuentos antes de dormir. Eso es una rutina que nunca se incumple en nuestra casa.
 Además, el mayor sigue viendo algunos vídeos antes de cenar, aunque en verano puede que haya visto algo menos, al no estar tanto en casa. Hemos aprovechado para que empiece a ver unos nuevos que me habían recomendado y que podéis encontrar en YouTube: Daniel Tiger y Alphablocks.

Actividades

Durante las vacaciones hemos hecho un poco de todo. Playa, montaña, visitas turísticas a algunas ciudades, juegos al aire libre y en casa... Esto hace que los niños vivan situaciones que no son las habituales durante el año, y realicen nuevas actividades, lo que siempre hace que surja vocabulario y expresiones que no utilizamos habitualmente.
En resumen este verano, entre el mes que pasaron con la au pair y el mes de vacaciones en familia los peques han escuchado mucho inglés, y el mayor por ejemplo ahora mismo sólo me habla en inglés. Sé que esto a lo largo del curso irá cambiando, pero  no me importa. Aprovechamos los veranos para aumentar la exposición y activar el idioma. El pequeño todavía no habla apenas nada, así que estamos en fase de exposición y más exposición, para que vaya absorbiendo el idioma.

¿Qué tal ha ido vuestro verano? ¡Contadme!

martes, 18 de septiembre de 2018

Cuentos didácticos para niños en inglés

Cuentos para descubrir, cuentos para imaginar y cuentos para aprender... los cuentos nos abren puertas a mundos nuevos, a personajes de los que nos enamoramos desde la primera página y también, porque no, nos enseñan cosas sobre nuestro mundo y sobre nosotros mismos.

En casa tenemos, además de cuentos con miles de historias en las que nos adentramos cada noche, otros que nos ayudan a descubrir un poco el porqué de las cosas y cómo funciona nuestro planeta y nosotros! Además, al estar en inglés, nos ayudan a aprender y reforzar mucho vocabulario que a lo mejor de otra forma no escuchamos o no leemos.

What makes it rain

 Usborne siempre es un acierto a la hora de comprar cuentos infantiles, y a nosotros nos encantan sus colecciones de cuentos didácticos. 

De su colección Lift the flap questions and answers tenemos este libro con solapas a través de las que vamos descubriendo porqué llueve, de donde viene el viento, cómo son las tormentas, que es el aro iris o porque en invierno hace frío. En un formato de preguntas y respuestas, con unas imágenes muy llamativas y solapas para ir destapando, este libro es un acierto entre los más peques de la casa. 

Podéis conseguirlo aquí


Look Inside Your Body

También de Usborne, pero en este caso de la colección Look Inside tenemos este libro que te permite descubrir tu cuerpo: desde el cerebro, la sangre, los sentidos, la piel... aprendemos que ocurre cuando comemos, cuando respiramos...  También con solapas.

Podéis conseguirlo aquí




Here We Are

Well, hello.And welcome to this Planet.We call it Earth.
Cuando Oliver Jeffers tuvo a su pequeño, se dio cuenta de que no sabía absolutamente nada sobre el mundo al que acababa de llegar.  Empezó a anotar todo lo que quería contarle, y acabó haciéndolo a través de este libro lilustrado donde le explica qué es la Tierra, cómo funciona, ubicando así al niño en su nuevo hogar... 

Podéis conseguirlo aquí 



martes, 4 de septiembre de 2018

Inglés en casa: vuelta al cole


Llega Septiembre, el fin del verano y de las vacaciones (holidays) y toca la vuelta al cole (back to school). Mi peque va todavía a la guarde (kindergarten) pero el mayor ya está en su segundo año de infantil (primary school)

Nosotros ya preparamos los libros (books), y todo el material de papelería (stationery), como las libretas (notebook), los colores (crayons), las tijeras (scissors), la regla (ruler), la goma (eraser), el afila (pencil sharpener). Tenemos el estuche (pencil case) ya con todo dentro!

Vuelta a las rutinas. Levantarse pronto, preparar la mochila (backpack) con el mandilón (smock), algo para comer (packed lunch) en el recreo ( break / recess), coger el bus del cole (school bus) los que vayan en bus y vuelta a las clases!

La profe (teacher) nos estará esperando para entrar en clase (class) cuando suene la sirena (the bell rings). Ahí estarán los mismos pupitres (desk) y las sillas (chair) del año pasado, la pizarra (blackboard) limpia y lista para ser pintada con las tizas (chalk), y lo más importante, nuestros amigos!!

Aprenderemos un montón de cosas! A leer (read), escribir (write), a dibujar (paint, draw), y también a jugar y compartir (share).  Porque jugando también aprendemos matemáticas (maths), geografía (geography) , literatura (literature) o música (music). Y también hay tiempo para ir al gimnasio (gym) y hacer algo de deporte (practice sport)

A media mañana, un descanso para ir al recreo (go on break), jugar con los amigos en el parque (playground), y comer algo.

Y luego volver a clase, para seguir aprendiendo un poco más, hasta que llega la hora de la comida (lunch time)!

Y por último... volver a casa! (home time)

En casa tenemos un par de cuentos sobre el cole, que mamá nos lee a veces por la noches:

martes, 31 de julio de 2018

¿No hablas inglés pero quieres ayudar a tus hijos a aprenderlo?

¿No hablas inglés pero quieres ayudar a tus hijos a aprenderlo? Si tus hijos están aprendiendo inglés en el cole, o en extraescolares, aunque tú no lo hables puedes ayudarles a adquirirlo, reforzando en casa la exposición al idioma. Aquí os dejo 6 ideas que os pueden ayudar:

martes, 24 de julio de 2018

Inglés en casa: dibujos y vídeos en inglés

En alguna ocasión ya os comenté que en casa no somos muy fans de la televisión ni los dispositivos digitales. Sin embargo, a lo largo del último año sí hemos introducido algunos dibujos que el mayor de la casa ve (normalmente unos 15-20 minutos al día, antes de cenar)

En este post os hablaba de los primeros vídeos que habíamos introducido. A estos, a lo largo de este año se han sumado otros, y hoy os quiero hablar de algunos de ellos.