martes, 16 de noviembre de 2021

Maximiza la exposición al idioma minoritario en casa

Mis hijos viven rodeados de español: la familia, los amigos, el cole, el entorno en general.... Yo les hablo en inglés, pero evidentemente sólo a través de mi no pueden conseguir una exposición al inglés suficiente para que su vocabulario, sus expresiones o incluso su pronunciación sean lo ricas y diversas que deberían ser. 

¿Cómo hacemos entonces en casa para aumentar la exposición al idioma minoritario? Hay múltiples opciones para conseguir esto, pero nosotros utilizamos las que más encajan con nuestro modelo de familia y nuestro día a día. Son fundamentalmente tres: 

Televisión

Mis hijos ven un poco la tele antes de cenar, o los viernes por la noche (plan pizza y peli). La tele en nuestra casa, sólo en inglés. Y esto no sólo en lo que a los niños se refiere, sino también a nosotros. Hace ya mucho tiempo que la única tele que se ve en casa es inglés y es algo que os recomiendo mucho. A ellos les ayuda a coger oído y aprender expresiones y vocabulario que a lo mejor yo en el día a día no utilizo o que incluso no conozco. 

Libros

Todas las noches, antes de dormir, toca momento de cuento. Cuentos en inglés para todos los de la casa: el mayor, el mediano y el pequeño. El mayor ya lee mucho él sólo, pero aún así intento leerle yo también unas páginas de algún libro cada noche. El mediano escoge su cuento y el pequeño no podía ser menos! En estos posts podéis encontrar ideas para organizar zonas de lectura, establecer la rutina de la hora del cuento y consejos de qué y cómo leerles a vuestros pequeños en inglés:

Profesor de inglés

Una vez por semana viene por casa un profesor de inglés para jugar con ellos. Mis hijos empezaron con profesor de inglés muy pequeños y  me decanté por un profesor en casa. ¿Por qué? Pues por varios motivos. Por un lado, las academias sólo me los aceptaban a partir de 3 años. Además, mis hijos han tienen una exposición al inglés alta, por lo que puede que una clase en una academia no les encajara con sus necesidades de aprendizaje. Y quería un aprendizaje basado fundamentalmente en el juego.


Otras cosas que podéis hacer para aumentar la exposición del inglés en casa serían estas: 

Música en inglés

Especialmente cuando vamos en coche y ponemos canciones, intento que pongan muchas en inglés. Es verdad que esta parte era más sencilla cuando eran más pequeños, porque ahora ya piden canciones que conocen y muchas de ellas son en español. En el blog podéis encontrar diversos posts relacionados con las canciones, entre los que os destaco hoy los siguientes:

Amigos nativos o bilingües

Si tenéis la suerte de tener amigos ingleses o conocer otras familias que críen bilingüe puede que juntarse con ellas os ayude a incrementar la exposición al inglés. En mi caso me parece complicado, porque mis hijos tienden a hablar en español si ven que el otro niño sabe el idioma. Además en nuestro entorno no tenemos familias ni amigos que eduquen en inglés. 

Actividades en inglés

También podéis encontrar actividades en vuestro barrio que se realicen en inglés: cuentacuentos en bibliotecas, actividades extraescolares, etc. En este post os daba algunas ideas. 

Viajar al extranjero

Viajar a sitios donde el inglés sea el idioma mayoritario puede ayudar a los niños a tener una inmersión en dicho idioma, y ver que su uso es real más allá de las cuatro paredes que componen su casa. 

martes, 19 de octubre de 2021

Cómics en inglés para niños

Cuando el mayor empezó a leer solito en inglés tenía 6 años, y lo hizo con cómics. Estos han ido haciéndose espacio rápidamente en nuestra pequeña biblioteca familiar, porque son todo un éxito.

Páginas y páginas llenas de viñetas (strips) que habitualmente tienen una parte del texto encuadrada que da voz al narrador (caption), globos (ballons, bubbles) con el diálogo de los personajes (speech bubble), o  nubes (thought ballon) con sus pensamientos y múltiples efectos sonoros (sound effects):  POW, BOING, CLASH, BANG!!! 

Y en el post de hoy os quiero hace una recopilación de los diferentes cómics en inglés que tenemos en casa.

Don't let the pigeon drive the bus

Podéis encontrar muchas historias de esta pequeña paloma. Cómics muy sencillos, perfectos para leérselos desde pequeñitos y para que luego ellos empiecen a leer ya solos. Risas aseguradas. 

Nosotros tenemos el de Don't let the pigeon drive the bus. El conductor del bus tiene que ausentarse por un rato, y nos deja una única misión: Don't let the pigeon drive the bus! Pero esto no va a resultar tan sencillo, porque pronto comprobaremos que la paloma es muy persistente e intentará todas las tretas posibles para salirse con la suya. 

Un cómic muy sencillo y divertido, que además te permite leerlo de forma interactiva con los niños, de forma que ellos participen también de la historia.  

Os dejo aquí el enlace. 

martes, 5 de octubre de 2021

Calendarios de adviento en inglés

Si os gustan los calendarios de adviento, hoy os traigo una propuesta que incluye libros e inglés perfecta para esos días. Yo llevo varios años preparándoles calendarios de adviento, siempre basados en libros en miniatura, y este año rebuscando algo nuevo he encontrado estas opciones que me parecen geniales.

Los dos primeros son calendarios de Disney, ambos con 24 minicuentos de tapa blanda de 10x12 cm. 

Marvel: Storybook Collection Advent Calendar 

Este, dedicado a los super héroes del universo Marvel, lo podéis conseguir aquí




martes, 25 de mayo de 2021

Inglés en casa: the Human Body

En casa estamos a tope con el cuerpo humano!!! Desde las partes más básicas del cuerpo como la cabeza (head), el cuello (neck), los hombros (shoulders), el pecho (chest), los brazos (arms), los codos (elbows), la barriga (belly), las piernas (legs) o las manos (hands) y los pies (foot/feet). 

Pero hemos ido avanzando y ya estamos familarizados con los órganos internos, cómo el hígado (liver), cerebro (brain), estómago (stomach), pulmones (lungs), instestino delgado (small intestine), intestino grueso (large intestine) o la vejiga (bladder).

También nos hemos aprendido los huesos, como el cráneo (skull), las costillas (ribs), el húmero (humerus), el radio (radius), la columna vertebral (spine), el femur (femur), la tibia (tibia) o el perone (fibula). 

Trabajamos los cinco sentidos (sight, smell, hearing, taste, touch) y los diferentes los sistemas (nervous, digestive, excretory, respiratory, circulatory)

Como siempre en nuestra casa, una de las fuentes principales de información son los libros. Y sobre el cuerpo humano forman parte de nuestra biblioteca ahora mismo estos cuatro: 

martes, 4 de mayo de 2021

Libros en inglés para niños de 3 y 4 años

Hoy os quiero traer una recopilación de algunos de los cuentos que más le gustan al mediano de la casa, con 4 años recién cumplidos. Cuentos perfectos para leer en familia, en nuestro caso especialmente a la hora de dormir. 

Aquí nuestra recopilación. ¡Espero que os guste!

Keith the cat with the magic hat

Empezamos con un cuento con el que os auguro risas compartidas con los peques. La historia de Keith, el gato al que se le cayó un helado en la cabeza y que, por no reconocer tal patosidad, afirmó que eso que coronaba su cabeza no era otra cosa sino un sombrero mágico. Pero claro, si era un sombrero mágico, entonces Keith podía hacer magia!! Vaya lío en el que se había metido por esta historia... ¿Cómo creéis que resultó? Aquí la respuesta. De esta colección podéis encontrar otros cuentos como el de Norman, the slug with the silly shell , que lo tengo en mi lista de deseos!

martes, 2 de marzo de 2021

Julia Donaldson for the little ones: Tales from Acorn Wood

 Los que nos conocéis sabéis que en casa nos encanta Julia Donaldson. Os he hablado de muchos de los libros que tenemos de ella en estos posts:

Y hoy quiero hablaros de su serie de Acorn Woods. Cuentos con pestañas para los más pequeños de la casa. Se trata de una serie con cuatro cuentos breves, rítmicos, magníficamente ilustrados por Alex Scheffler, y llenos de pestañas para ir destapando a medida que avanzamos por la historia. 

Fox's Socks

Fox's SocksPoor old Fox. Has lost his socks. .. ¿Le ayudamos a encontrarlos? ¿Estarán en el baúl? ¿Debajo de las escaleras? ¿En la alacena? Levantando pestañas iremos buscando por todos los rincones de la casa, encontrando un montón de ropa del zorro... ¿pero dónde están sus calcetines? Lo podéis encontrar aquí



martes, 19 de enero de 2021

28 Bilingual English-Spanish Fairy Tales &Fables

Hace unos meses, Adam Beck nos envió un ejemplar de su libro "28 Bilingual English-Spanish Fairy Tales & Fables". 

Para los que no lo conozcáis, Adam Beck es el autor del libro "Maximize Your Child's Bilingual Ability", que es un libro de cabecera en nuestra casa desde que nos embarcamos en esta aventura bilingüe. 

Es un estadounidense que vive en Japón y es padre de dos niños a los que educa bilingüe. Enseñó inglés además durante muchos años en la Hiroshima International School antes de dedicarse al mundo de los blogs y a escribir libros. 

Adam vio una foto que compartí en Instagram de su libro "Maximize Your Child's Bilingual Ability" y me escribió para ofrecerse a enviarme una copia de su ejemplar de cuentos bilingües, ¡a lo que no pude decir que no!


El libro que nos envió es un libro de cuentos clásicos en formato bilingüe. Cada cuento está escrito ocupando una única página en inglés y otra en español. La brevedad de con la que presenta las historias nos permite mantener la atención de los peques durante las mismas, sobre todo en el caso de los más pequeños.