martes, 7 de noviembre de 2017

Fallos en el inglés del peque


Desde que el mayor de la casa se soltó a hablar inglés, cada día gana en fluidez, aprende vocabulario y mejora su gramática.

Sin embargo, por supuesto, comete errores, como es normal en todo niño de menos de tres años. Mi problema en este caso es que no tengo claro si los errores que comete son los que cometería un niño nativo de su edad, o son influenciados por el español. De hecho, me da la sensación de que es una mezcla de ambos factores. No me preocupa demasiado, especialmente porque veo que muchos de esos errores los va autocorrigiendo día a día.

Sin embargo, quería escribir este post resumiendo un poco los principales errores que comete a día de hoy, para que nos quede como histórico y podamos usarlo en el futuro para poder comparar. Y además, a lo mejor a vosotros os sirve de referencia también para vuestros peques.

Gramática

  • Preposiciones de lugar 
    • Mezcla mucho las preposiciones at/in/on. En realidad, lo que hace es usar casi siempre in
  • Make y do 
    • Le encanta usar make, casi para todo. El do apenas lo usa. 
  • Orden de los elementos de la frase
    • A veces altera el orden de elementos de una frase. Por ejemplo a veces dice "Give me it", en lugar de "Give it to me"
  • Inversión sujeto verbo en preguntas
    • A veces la hace, y a veces no
  • Tiempos verbales
    • Los pasados los confunde de vez en cuando. En ocasiones dice I didn't fall, en otras I didn't fell, etc. También dice en alguna ocasión I didn't was.
  • Género de los posesivos
    • Los posesivos his y her no los tiene demasiado claros, aunque cada día los controla más. El he/she también los mezclaba, pero ahora apenas se equivoca.
  • Pronombres
    • A veces mezcla I y me. Por ejemplo si le preguntas "Who wants to come?", él te contesta "Me"

Pronunciación

Aquí es donde creo que tiene errores influidos por el castellano.
  • La H que pronuncia es muy similar a la J española. Yo pronuncio la en inglés bastante aspirada, pero aún así él no lo hace bien.
  • Cuando una palabra empieza por S le pronuncia delante una E.

    Y este es un pequeño resumen de como estamos a día de hoy. Yo, por mi parte, no le corrijo de forma activa cuando se equivoca, sino que únicamente repito lo que él ha dicho pero de forma correcta. Él a veces lo vuelve a decir bien cuando me escucha a mí, y otras veces no, pero poco a poco creo que lo va interiorizando.

    No hay comentarios:

    Publicar un comentario

    Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.