martes, 22 de noviembre de 2016

Como ha mejorado mi inglés gracias a mi hijo



Hablarle en inglés a mi hijo me ha hecho darme cuenta de que todavía me queda mucho por aprender. Sinceramente creía que mi nivel de inglés no era malo, pero la realidad es que cada día estoy aprendiendo algo nuevo.

Por una parte, mucho vocabulario relacionado con el mundo infantil. ¿Quién me iba a decir a mí que acabaría cambiando pañales, dando biberones y cantando nanas en inglés?

Por supuesto, también cuentos y canciones infantiles. Y la verdad es que con estos se aprende mucho. No solo vocabulario, sino también pronunciación y entonación. Leer cada noche en voz alta cuentos infantiles es estupendo para ir mejorando la entonación y la pronunciación, porque al estar escritos con frases y vocabulario sencillos te permite ir fijándote poco a poco en cada una de las palabras, en las diferentes frases, etc. Con las canciones pasa lo mismo. Las escuchamos mucho en CDs, lo que te ayuda a quedarte con la pronunciación de las palabras, y luego se las canto yo al peque, porque así puedo cantárselas más despacio, dejando que el vaya completando algunas frases, etc. y esto me permite ir practicando a mi también.

Además, desde que empecé con esta aventura también hago un esfuerzo por aprender. La tele en casa a pasado a escucharse únicamente en versión original. Ahí aprendo un montón de vocabulario y expresiones. Suelo tener una libreta siempre a mano para ir anotando las expresiones nuevas y así echarles un vistazo de vez en cuando para quedarme con ellas.

También escucho muchos podcast. Algunos relacionados con temas de bilingüismo, otros para mejorar mi inglés, y otros orientados para niños con cuentos y canciones.

A veces me desespero un poco porque veo que todavía me queda muchísimo vocabulario por aprender, y me da la sensación de que nunca llegará el día en que sea capaz de ver una película o leer un libro entero sin preguntarme en algún punto que significa un determinado phrasal verb, o como se pronuncia una palabra. Sin embargo

Así que si queréis mejorar vuestro inglés, aprovechad y hacedlo con vuestros hijos. Mis consejos:

  • leedles cuentos en voz alta
  • escuchad canciones infantiles y cantádselas a vuestros hijos
  • la tele en casa, siempre en inglés
  • escuchad podcast


2 comentarios:

  1. Hi! I came across your blog a few months ago and I'm finding it so interesting because I'm raising my kids (4 and almost 2) in Spanish, but am a native English speaker. So it's the exact opposite of what you are doing! My husband only knows English aside from what he has picked up over the last four years. I stay home with my kids so they hear the language all day from me and we only listen to music and watch tv in Spanish. My daughter also does Spanish immersion preschool so she hears native speakers 6 hours a week and at least once a week we have play dates with our other native speaker friends.

    My number one piece of advice is to start even now saying, "in English" when your child says a word to you Spanish. My 23 month old already understands who speaks which language and can switch languages if he says, "truck" and I tell him, "en español" he'll say "camión". Ninety percent of time what he says to me is in Spanish. Words, no sentences yet. He automatically says "sí" to me and "yes" to his dad.

    With my four year old daughter I waited until she was almost three and told her I wouldn't answer her if she spoke to me in English and she caught on very quickly. Of her little friends with native Spanish speaking parents she is the only one that actually will speak in Spanish!! All the kids respond back in English :( The only reason she is like that is because I have the expectation that she must speak to me and other who speak the language in Spanish. It's our norm. :)

    I look forward to your upcoming posts and would love to be an American English resource for you! Whenever you have a question about how to say something you could just use fb messanger and ask!! It would be fun!

    By the way, this is the first time I've written a native Spanish speaker in English since I always feel like I need to prove to them that I can speak the language, but it's good practice for you and I can do it much faster haha

    If you respond back, please do so in Spanish so I can practice too :)

    Brooke

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Brooke!

      Gracias por leer el blog y por comentarlo! Sobre tu consejo de decirle al peque que sólo me hable en inglés, la verdad es que lo intento, pero creo que no termina de entender todavía la diferencia entre los dos idiomas de una forma tan clara. Pero estamos en ello, porque mi objetivo sí es que conmigo hable en inglés. Lo de no contestarle si me habla en español la verdad es que no me convence, porque el niño sabe que hablo y entiendo español, y no me parece bien hacer que no le entiendo, cuando los dos sabemos que no es así. Por eso esa técnica no la he probado todavía.

      Si quieres búscame en Facebook (https://www.facebook.com/spanglishpeque/) para que podamos estar en contacto! Me encantaría!

      Eliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.