Es cierto que muchas familias que educan
bilingüe en casa se decantan por un colegio bilingüe a la hora de escolarizar a
sus hijos. En nuestro caso no lo hicimos así. Nosotros priorizamos la cercanía
del colegio sobre otras circunstancias, y el colegio al que van nuestros hijos
no es un colegio bilingüe.
martes, 25 de febrero de 2020
Como compensar la exposición del español en el colegio
Algo que preocupa a las familias que educan
bilingüe en casa es como va a afectar la escuela a la lengua minoritaria. Hoy
os quiero contar un poco nuestra situación y alguna de las cosas que hacemos en casa para "compensar" un
poco la exposición a la lengua mayoritaria en el colegio.
martes, 18 de febrero de 2020
Cuentos de Roald Dahl en inglés
¿Quién no conoce a Roald Dahl? Creo que libros como Matilda, o Charlie y la fábrica de chocolate forman parte de la infancia de casi todos nosotros. Y yo quería que formaran parte también de la de mis hijos. Así que, aprovechando que el mayor hizo cinco años hace poco, por su cumpleaños le regalamos una colección de cuentos de Roald Dahl.
martes, 11 de febrero de 2020
Quiero leerles a mis hijos en inglés y ellos no quieren
Yo les he leído siempre en inglés a mis hijos, por lo que para ellos esto es algo natural y nunca les ha supuesto ningún problema, ni me han pedido que cambie de idioma. Sin embargo, si en casa no les habláis inglés a vuestros peques, y nunca les habéis leído en este idioma, quizás empezar pueda ser algo complicado.
Y para ayudaros un poco con eso tenemos hoy en el blog a Miriam Y. C., la persona que está detrás de @ouch_mama en Instagram, una mamá emigrante con su familia en Reino Unido. Actualmente, criando en el multilingüismo en casa donde tienen en contacto con varias culturas (china, española, inglesa, alemana...). En su familia no tienen un modelo para educar a su hijo en el multilingüismo, y lo hacen observando, investigando y aprendiendo juntos.
Es educadora social y artista en artes performativas especializada en inmigración e interculturalidad La comunicación y el contacto con los diferentes contextos, personas y la educación le ha hecho tener un amplio conocimiento del mundo y lograr una mayor cohesión socio-cultural.
Y para ayudaros un poco con eso tenemos hoy en el blog a Miriam Y. C., la persona que está detrás de @ouch_mama en Instagram, una mamá emigrante con su familia en Reino Unido. Actualmente, criando en el multilingüismo en casa donde tienen en contacto con varias culturas (china, española, inglesa, alemana...). En su familia no tienen un modelo para educar a su hijo en el multilingüismo, y lo hacen observando, investigando y aprendiendo juntos.
Es educadora social y artista en artes performativas especializada en inmigración e interculturalidad La comunicación y el contacto con los diferentes contextos, personas y la educación le ha hecho tener un amplio conocimiento del mundo y lograr una mayor cohesión socio-cultural.
Y hoy está aquí para darnos una serie de consejos de cómo introducir la lectura en casa en un idioma que no es el mayoritario en el hogar. ¡Espero que os guste!
martes, 4 de febrero de 2020
Inglés en casa: vehículos
No sé si en vuestras casas también pasará, pero en la mía los vehículos (vehicles: cuidado con la pronunciación: [ˈviːɪkəl]) están a la orden del día!
Y es que les encantan... desde los coches (cars), hasta las furgonetas (van), pasando los trenes (trains) o los aviones (planes). ¿Y qué me decís de los autobuses (buses)? Estos los podemos encontrar articulados (articulated), minis (minibus) o incluso de dos plantas (doble-decker bus). Y hasta ahí es más o menos sencillo... pero luego empieza un mundo!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)